“Hit the road!”

Publicado por:

Read the following dialogue:hit the road

Marc: What time it it?

Ana: It´s getting late.

Marc: Right, I’d better hit the road.

Ana: Okay see you tomorrow!

Hace referencia a las necesidades de los caballos al golpear contra el suelo, así que es bastante informal. Se usa para marcharse en cualquier contexto, no hace falta que sea en coche ni a caballo.

You might be interested with this famous song “Hit the road Jack, don’t you come back no more, no more, no more, no more!”

0

Sobre el autor:

El Campus Virtual te ayuda a continuar con tu aprendizaje. Podrás obtener recursos y enlaces para ir realizando el seguimiento de tus clases.

Añadir un comentario